Q版小蛙老師.jpg上發聲課最有趣的部分,就是做對比練習時,演練的同學說「我的聲音有差別嗎?我聽不出來。」這時旁邊所有同學齊聲驚呼「有!差好多!」如果這時還有此起彼落的「太神奇了!」、「怎麼會差這麼多!」聲音出現,更是添加不少戲劇效果。

上回的同步口譯員感覺已經很活潑了,這班整個就是HIGH,三個半小時下來,就是一個瘋狂舉手發問,中間休息還說不需要太久,不要浪費時間。

上一班在做同步口譯演練時,大家狀況比較類似,這班每個人都有自己的「習慣姿勢」,還有人說,口譯老師要求他們改變姿勢,可是改變姿勢以後,他們就沒辦法專心了。既然如此,那就直接來「微調」吧!在不改變最能專注的狀態下,做點可接受的姿勢小調整,讓聲音出的來,又不會影響翻譯流暢度。頭太低的調整視線位置;容易聳肩駝背的,椅子位置及坐姿移動一下;聲音太飄的,直接用手掌壓印章幫忙穩定;上身太挺的,找到放鬆胸口的狀態。至少先做到口譯時聲音不卡,其他基礎練習再慢慢加強。

最喜歡教這種「問題很多」的班了,因為很多時候不是做不到,只是理解上有了小誤解,導致練習偏差,所以抓不到要領罷了。

文章標籤

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

評鑑111117.jpg

看到評鑑第一個冒出的想法是,終於有人把書看完了,哈~

對發聲課學員來說,這是一本很好的複習講義;但對於第一次接觸的朋友來說,這本書的確不怎麼好閱讀,這麼多的練習,到底要先練哪個?建議新朋友拿到【聲音零極限】這本書可以用以下順序閱讀,會比較好進入聲音宇宙。

1、先直接看第五章QA,建立聲音的基本概念。
2、把一到四章讀一遍,但跳過所有演練步驟,先瞭解整體聲音概論跟為什麼要做這些事。

文章標籤

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q版小蛙老師.jpg今天跟Pitt做第二次coaching,正巧在上回結束後,有了個不一樣的改變跟決定,Pitt說,我覺得你很勇敢,你自己覺得呢?已經不知道聽多少人這樣對我說過了,但我自己從不覺得這是勇敢,我甚至認為我是個膽怯的人,因為我時常害怕與恐懼著。我只知道我會要求自己面對自己的恐懼,盡可能不要逃避,即使在當下我只想拔腿就跑,或假裝什麼都沒看見。

昨天上一對一時,我跟學生說,你這階段最重要的練習就是「不要後退」,然後試著「向別人靠近」。我的工作,就是幫助學生聽出他的聲音特質,並且幫助他們自己看見這件事,上回去諮商所上課,有諮商師說,我在做的事跟他們蠻像的。可能因為我擅長分析跟整合吧,也常有朋友在遇到瓶頸時會找我聊天,梳理混亂的思緒。我也蠻喜歡做這樣的事,因為總會在幫助他們梳理過後,驚覺其實那些也是我想對自己說的話。

如同昨天我跟學生說的,很多時候,我們發現別人會怎樣怎樣,也是因為我們自己本身在乎這件事,所以才會注意到他人的這部分。因此每回在課程結束或跟朋友聊天後,總會是我自己與自己的對話,我的開場白總是「你都這樣說別人,那你自己呢?」然後我就會開始思考我做了些什麼,或我是不是應該做些什麼。
當Pitt問我,那你覺得這是什麼原因時,我一度遲疑了,因為我知道這一直是我在逃避的問題,但我想起了昨天自己說的不要後退,於是我停住了想後退的腳步,把我的恐懼說了出來。

最後總結時,我說「就去面對吧,反正也沒什麼好怕的了」,講完後Pitt問我心情如何,我說「我其實很害怕」。這也是我一直不覺得自己很勇敢的原因,因為我總能看見自己的恐懼,而且知道自己有多麼害怕,我也只能要求自己至少不要轉身逃跑,接受眼前的現實,也許這就是一般人說的「面對自己的勇氣」吧!

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

韓森跟葛瑞桃在森林裡迷路了,他們來到一座糖果屋前,因為吃了屋子上的糖果餅乾,老婆婆要求他們用工作來賠償。但是老婆婆卻整天只做好吃的點心給他們吃,完全沒有讓他們工作,原來老婆婆把他們留下來是有原因的!讓我們跟糖果屋的老婆婆,學習天然色素的運用吧~

林燦煌-旁白
邱筑君-韓森
曾莉婷-葛瑞桃

文章標籤

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

61說話清楚一定要字正腔圓嗎

十一月上了許多廣播節目宣傳【聲音零極限】這本書,有好幾位主持人都有提到「字正腔圓」的事,而且他們都不約而同的,會用那種刻意咬字的方式說話。我們似乎已經將字正腔圓與刻意咬字劃上了等號。

許多學生來上課前,也總會跟我強調,他們只是想把話說清楚,並沒有要學字正腔圓的國語。我們對於「字正腔圓」似乎一直存在著「就是咬字很用力、很刻意說話」這樣的迷思,到底為什麼我們對國語會有這樣的誤解,到底字正腔圓或聲音清楚的國語,是長什麼樣子?其實說話清楚,不代表要用力或刻意咬字、說話,今天就讓我們來聊聊,到底什麼是「字正腔圓的國語」。

文章標籤

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()