目前分類:生活中的聲音 (71)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

西班牙劇團.jpg

因為之前有學生問各方言與各國語言舌頭用力方式,加上最近正巧幾位一對一學員需求都在口音調整上,之前也有稍微研究練習彈舌音,因此為了聽西班牙語,特地留下聽演後座談,聽演員們講話時,留意了一下他們的舌頭。

當初練的時候,就發現彈舌音在舌尖的律動上,跟中文語系很不一樣,今天幾位演員說話時,果然發現他們的舌尖真的很「橫向波浪狀」,翻譯雖然西班牙語也很流暢,但舌尖的律動模式沒有那幾位演員來的行雲流水及自然,當然也可能是因為需要中西語不停切換的原因,不過這種舌尖模式,的確是中文語系不會出現的。

走出戲劇院,在中正紀念堂裡散步,聽著日本、東南亞遊客的交談,分析他們舌頭跟我們還有那些西班牙演員的差別。他們的舌尖狀態跟中文語系很像,完全都沒有那種「波浪狀」律動,挺有趣的。

回家後又拿棉花棒練舌頭橫向運動,練彈舌前,從來沒想過舌頭也能這樣動,練完總會有舌尖變柔軟的感覺。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

管風琴演奏會

今天這場演奏會,邀請一位法國女高音演唱聖誕歌曲,由於有幾首我也熟悉旋律,正好拿來練習與驗證若菱教我的唱歌技巧。剛巧第一首是慢歌,同步女高音身體狀態時,突然懂了為什麼唱歌分成頭聲跟胸聲,跟我們配音的共鳴腔有些什麼不同。

若簡單譬喻,一般說話時腔體的空間像小背包,配音變聲運用到的高低音腔體,大概就是拉到登機箱大小,而聲樂至少就是24吋以上的行李箱了。所以在固定位置跟音階轉換上,若無法快速的直接到定位,就會讓氣不夠,腔體的穩定度就會坍塌。

最近的練習,讓我想起當年練配音時,曾經花了很久時間穩定每篇文章的第一個字,如何讓第一個字不暴衝、立刻到需要的位置上、穩定念出字音,不管是力量還是情緒都得精準的一秒到位才行。這次不知道又需要練多久,永遠都有新功課。

由於管風琴是手腳並用的樂器,加上管風琴演奏在舞台遙遠的那一端,所以總有彈奏螢幕特寫,因此也是觀察演奏者的好時機。一開始也只是純欣賞樂音,直到某次邀請日本演奏家,我突然聽出些許不同,於是開始觀察起身體協調對演奏的影響。上回聽了德國管風琴大師演奏後,對比七塊板肌肉協調控制情形,更是多了一些體悟。任何樂器都一樣,只要身體協調好,樂曲就流暢。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

凌老師簽名

原本是要拿我的書給凌老師,結果變成交換禮物,換回一本比我的書厚一倍的名著,完全就是我賺到。

第一次上凌老師的課,老師開場說了聲「好啊」,我當下覺得怎麼可以有人把這兩個字講的這麼好聽!超完美!對聲音很挑剔的我,就只有凌老師的聲音有辦法讓我「進去」,就像那回催眠課,明明是去學催眠技巧,但只要凌老師示範,我就直接「跟著走」了,其他同學超認真做筆記,我完全不知道老師說了什麼,朋友說我根本就是藉上課名義去看偶像的。的確是,凌老師就像神一般的存在,第一次有人的聲音可以直接走進我心裡,自此開啟粉絲追星模式。

上回跟凌老師說,我又在想念他的「好啊」了,他說那錄音給我就好啦,我說不行,因為你的錄音檔都有一點壓聲音,我會把注意力都放在你聲音上,就是要現場才有效果。對老師這麼挑剔,實在很天打雷劈。

感謝凌老師開啟我與自己的對話,以及你與淑如的陪伴。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q版小蛙老師.jpg一開場就讓我立刻想起上回的哈姆雷特。始終不理解為何日本舞台劇總要用盡洪荒之力,嘶吼著演出,雖然很好看,但我都會有被演唱會喇叭轟炸的疲累感,所以一開始並沒有很積極想搶票。加上這種有明星演出的戲,基本上都是被秒殺,買票都很緊張又超累。但受人之託,既然都要買了,當然就順便幫自己搶一張。

疫情後第二次看國外團演出了,跟上回一樣,大多演員聲音都卡在胸口跟肩膀,整場演出有一半心神都被他們硬扯著的喉嚨吊著,不斷想著到底是什麼原因,難道是因為演出前才剛隔離完,身體還無法完全放鬆?由於一直在擔心跟分析他們聲音狀況,結果根本無法入戲,職業病太嚴重也很傷腦筋。

上半場就是充滿著諧音哏的日版羅密歐與茱麗葉,除去聲音問題,其實蠻逗趣,很有日本風格,像在看日本綜藝喜劇;下半場雖仍保持同樣風格,卻因代入日本史,結合的十分流暢,加上內心戲較多,嘶吼頻率降低不少,就比較能進入劇情。

我也很喜歡舞台、燈光的表現模式,以及服裝顏色上的切換,用強烈的對比,讓走快節奏的演出,也不至失焦混亂,讓觀眾能快速且順暢的跟上整齣劇節奏,演員功力自然也功不可沒。

整場都很想衝上台幫他們放鬆胸口,離場時,只能內心默默祝福演員,後面幾場皆能恢復常態,身體不再這麼緊繃,尤其是奶媽,才第二場就變這樣,實在是很令人擔心啊。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q版小蛙老師.jpg跟朋友聊演員與導演的不同,朋友說,感覺導演難度高很多,我覺得不盡然,應該說是觀看角度的不同。

導演懂演出,演技卻不一定如演員般精湛,重點在讓每位演員發揮優勢與特色,讓觀眾感到舒服,甚至讓演員、舞台、燈光、音響、場地等因素,發揮1+1>2的和諧。導演是要能看見整個格局跟挖掘演員優點並放對位置的人,我一直是這麼認為的。

當年剛進劇團,跟著琬瑩老師做的第一齣戲,是走校園巡迴的禮儀宣導劇,身為菜鳥排助的我拿到劇本,想說這種劇這麼教條,能吸引人嗎?第一次排練,在一旁忙著做紀錄放音樂的我,內心不停發出讚嘆,第一次感受到導演魅力,導演比演員的觀看角度更吸引我。

然而真正被震撼,是在某場校巡,因為難得有演出,全校師生都來了,從幼稚園到小學六年級,甚至老師、主任、校長,全員到齊,身為活動攝影的我,看著台下不同年齡層,都能找到各自理解的笑點,一千多人,都眼神專注的被台上演員吸引著,在那個當下,我被感動了,一千多人的笑聲很具感染力。

從此趁著每次跟排的當下,瘋狂偷學著每一個琬瑩老師關注的點,甚至把走位、情緒,所有琬瑩老師對演員的指示全背起來,有位演員某次排練還開玩笑跟琬瑩老師說,讓我去演就好了,反正我一個人可以演所有角色。這其實跟記住所有相聲台詞是一樣的,因為記熟了,才有辦法專心模擬跟體會其中的細節,懂得其中「眉角」,喜歡上一件事,我總會忍不住瘋狂投入。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

本來是去看珮舒跟邱大凱演出的,結果意外被Wooonta 問他跨界樂團圈粉了,西塔琴演奏家的笑容跟演奏,真是讓人輕易就身陷樂音之中。海馬樂團演出時,每個人感覺都很忙,只有邱大凱像沒什麼事,還坐在正中間,看起來比較像團長,這演出費領的感覺有點太輕鬆。跟珮舒好久沒見面了,趁著走到捷運站這小段路,聊了會天,珮舒提到他選擇演出跟創作,沒有從事教學,這是很正確的決定,畢竟兩者都是需要花很多心力投入的,當初進劇團擔任執行製作後,我就不再當演員了,因為我希望自己能專注在一樣工作上。現在雖然故事劇樂部也有在演出,但故事劇樂部的性質比較接近我的教學實驗團,仍然是為了教學而存在的。

能跟老朋友聊天真的很開心,尤其是當年那單純把戲劇當作興趣的玩樂年代。那時朋友問我要不要一起學布袋戲,我說我不會說閩南語,他們說完全沒有問題,因為那是客家布袋戲團!後來還跟著武山老師演了幾齣戲,有齣演員就我們兩人,他負責高難度動作表演,我負責一人分飾多角,因為劇裡有移民角色,我還把越南語等台詞用拼音寫成小抄,貼在戲臺上偷看,免得發音不正確。

昨晚突然又想起文彬老師曾說的,如果把興趣當工作,萬一有天覺得不有趣了,就會連興趣都沒有了。雖說現在依舊樂在其中,但成為工作後,多了許多「不有趣」的事,偶爾還是得回到當年那個時間點,找回原本的初心,將心整理一下,重新再出發才行。

雖然飄著細雨,卻是個開心又心靈充實的夜晚。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q版小蛙老師.jpg好久沒聽國外團表演,看到自然就排除萬難買票了。尤其這場有臺灣團一起,剛好可以作聲音對比,增加聲音分析樣本,超讚的。

不知道是不是因為來台需要隔離,開頭幾首,一度懷疑是不是音響沒調好,還是我買的位置不太對,聲音感覺沒有放出來,仔細觀察發現,團員每個肩膀都有點緊繃,但看他們演出影片完全沒有這個問題。果然中場左右,聲音有比較恢復,最好的是安可曲,因為沒有用麥克風,聲音狀態超級好,可惜就已經結束了。默默遺憾怎不是一開場先來這首,搞不好就能打開身體狀態。

這場的觀眾應該很多是粉絲,觀眾席不斷傳來歡呼聲,加上表演風格逗趣,整場演出感覺很好,不愧是天團。不過坐我旁邊的觀眾不知怎回事,左邊女生不停拿起手機滑LINE,不知是等什麼重要訊息;右邊那對情侶更誇張,竟然在喝啤酒!雖然裝在不透明環保杯裡,但打開的氣體聲跟味道,也知道裡面是裝什麼吧!有夠扯的。礙於台上正熱烈表演,也不好提醒他們,總算有次在曲目中間拿起杯子,趕緊跟他們說音樂廳不能喝飲料,但從搖晃杯子的聲響聽來,也只剩下四分之一不到,差不多要喝完了,第一次遇到在音樂廳喝啤酒的。

歡樂的樂團,濃厚的啤酒味跟不時傳來的閃光,也算是難得的音樂廳體驗。

聲音演練最佳工具書:【聲音零極限

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

undefined

原本就知道猶太人在當時不受歐洲人歡迎,看了這齣劇,更深刻感受歐洲與猶太人間的糾結,難怪當年與猶太朋友聊到這段歷史,會有那般神情。

不擅長記憶人名跟角色的我,開場就被搞的頭昏腦脹,完全搞不清楚誰是誰。但也就是這樣的平凡與歡樂,來到故事後半段,更是強烈對比。

當英國記者力勸所有人離開,奶奶說,什麼狀況我們都遇過,記者憂心忡忡的說,這次的情形比以往更糟。原本連他的未婚妻都還猶豫不決,卻在軍官來到家裡沒收房屋財產,並如同對待牲畜般的態度,才讓他們驚覺事態嚴重。

我很喜歡軍官闖入家中這一幕。那位軍官把蔑視神情表現的入木三分,那種冰冷與厭惡,將這些高文化社經地位人們,看做比蟑螂老鼠還不如的生物。到底是什麼樣的憎恨,能讓一個人對另一人的嫌惡到達如此境地,寒酷到血液都似乎凍結。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

BenQ treVolo U 語言學習音響

最近試用了BenQ treVolo U 語言學習音響,聽線上講座、課程輕鬆許多,推薦給大家。

這是第一次有廠商找我試用評測,會答應是因為,之前買了一款價格差不多、音質很好的藍牙喇叭接筆電用,使用後發現聽線上講座、課程時,聲音不太清楚,需要將音量放很大,感覺很吃力。看了BenQ treVolo U的介紹,提到能將人聲放大,感覺蠻符合我的需求的。

兩個喇叭交互評測的結果,原本的喇叭因為有低音效果,導致人聲容易變得模糊,尤其講者有壓聲音的話,聲音幾乎就是悶住出不來的;BenQ treVolo U則會讓聲音前推,像是把聲音調高調亮,說話聲音清晰許多,即使講者聲音沒提起來,也不會聽的太吃力。

BenQ treVolo U有音樂、影音、直播三種音場模式切換,在聽ZOOM直播課時,有切換三種音場模式測試,音樂模式就是原本悶悶的人聲,影音模式會感覺人聲推到前面,直播模式除了前推,還會將人聲放大拉高,真是超讚的。

文章標籤

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

拳擊課.jpg
今天教練問我,他幫我拍的影片我是否都有留著,應該拿出來對比一下,看看還有什麼壞習慣是沒改掉的,我回答說「應該就是腰吧」,之前練桌球的時候,也總會下意識用往上帶而不是轉腰的方式擊球,總歸一句就是「練習量不夠」。
 

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

undefined

久違的英國國家劇院現場!因為是羅密歐茱麗葉,完全沒看劇情介紹,就進影廳了。一開始還以為是跟其他戲一樣還在演員介紹,但隨著一句句熟悉的台詞出現,看來是已經正式開演了!哇喔~真特別的戲,但怎沒像其他部一樣先來個劇院全景照,拍拍觀眾啊?而且竟然還有回憶畫面?咦?這真的是劇場演出嗎?是電影吧?直到演出結束,才看到「這齣戲是疫情期間在空無一人的劇院拍的」一行字,回家看了劇情簡介,才發現根本就有寫這是結合戲劇與電影手法的電影,是我自己沒仔細閱讀,但也因此多了一份驚奇與樂趣。
 
聽著那些台詞,雖然翻譯的不太一樣,不過跟我們演出內容很像,只是我們是簡單版,而且我們把兩位主角設定的更中二而已,哈哈。奶媽的設定根本就一模一樣啊~看到電影中奶媽的表現,真是忍不住笑出來,腦中直接把紫瀅演的奶媽重疊上去。裡面也有不少導演設計跟原著有些不同的彩蛋,讓我想到我們結合時事的那些哏,邊看電影邊回想我們自己的演出,今晚的我好忙,像是一次看兩齣戲。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

速度球練習

最近幾次練拳都會打到手痛,教練說是因為擊打角度不對,導致落點不正確,調整姿勢後,果然手就不痛了。這兩週因為學新動作,專注力放在腳步移動、位置變換上,忙著下半身協調,上半身姿勢又跑掉了。這時總會想起剛練習發聲的身體不協調現場。

擊打速度球時,不停左手絆右手,右手擋左手,教練說,轉動的是手肘,肩膀不動,教練又示範了一次。平時看示範都把專注點放在確認教練動作上,可能因為剛才調整手的落點姿勢,感覺到身體力量的轉移與變化,突然想到應該同步教練身體力量跟重心在哪才對。平常上課明明很會同步學員,怎就沒想到拿來拳擊課用。果然找到重心跟力量位置後,手的轉動就順暢許多,比較能抓到球的節奏,原來重點不在手,在身體。

學習新技術,因為不熟悉,總會把焦點太過放在片面,或要注意的地方太多,顧此失彼。因此每回發聲基礎練習,我總會講解詳細,仔細確認學員位置、用力方式是否正確,因為基本功對了,後面就輕鬆許多。

不管練什麼都一樣,基本動作永遠都最重要,動作對了,再來就是平衡與重心。上回練拳影片,朋友說要用兩倍速看才是常速,現在基本上還在花拳繡腿階段;二胡賽馬曲也總停在賽烏龜程度,也許拳擊練出點成績來,回去拉二胡又會有不同感覺,也說不定。(總是認真為自己不練二胡找理由。)

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

洗鼻器

洗鼻子一年了,從一開始覺得自己像是溺水常嗆到,現在已經變成像刷牙般的日常習慣,鼻子能呼吸到空氣,且不再瘋狂打噴嚏的日子,真是美好。沒了鼻涕倒流,喉嚨有痰的情況也減少很多,聲音控制度自然也提高不少。

第一次用真是恐怖到極點,像溺水一樣,還不停嗆到,超難過。試了兩三次終於抓到訣竅,一週後才適應,溺水感消失。洗鼻子步驟方法不難,克服溺水感這部份對我來說比較難。

冬天或最近這種溫差大的日子,睡覺時我都會鼻塞,去年冬天也都還蠻嚴重的,有時會塞到洗鼻水完全流不進另一邊鼻孔,要試好幾次才能疏通,然後就是一段時間的鼻水土石流。但這兩個月明顯感覺到,雖然還會鼻塞,但沒這麼嚴重了,過敏打噴嚏問題也幾乎消失,因為已經能用鼻子呼吸,晚上打鼾頻率降低許多,睡眠狀況也恢復不少,能好好睡覺的感覺真好。

尤其這一年來疫情反反覆覆,前兩天才跟朋友說,從外面回家就洗鼻子,還有「病毒被洗掉」的心理安慰作用,超好的附加效果,現在整個很愛洗鼻子。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q版小蛙老師.jpg今天拳擊課練習肝臟攻擊,其實就是比較低的鉤拳,明明只要直接打過去就好,但不知怎麼左手腕總會下意識彎曲,所以擊打點會變成在無名指跟小指,除了沒力還很不舒服。右手沒有這個問題,可是肝臟在右邊,所以左手攻擊比較重要。這很像當年練七塊板,右手也是很快上手,左手呈現了許久笨拙狀態,雖然練起來後,左手掌、手指明顯線條、肌肉都比右手好很多,但其實整體左右邊的肌力還是有些落差,左半邊就是弱,而且沒幾下就累了,明顯感到左邊常想罷工休息。

學新動作明明需要極高專注力,但今天正巧放阿妹的歌,還演唱會版,無法控制的又進入分析聲音狀態。張雨生離開後就沒聽阿妹的歌了,拳擊課裡真是聽好聽滿。對阿妹聲音印象一直停在跟張雨生合唱時期,也就是早期剛出道時。之前有次上課,也是放阿妹的歌,突然發現聲音跟我印象中不太一樣,自動開始分析起來,分心的結果當然就是被教練頻頻打中。今天因為是演唱會版,除了唱歌還有跟台下歌迷對話,聽著說話跟唱歌切換,更清楚感覺到聲音差別,自然分心更嚴重了。

雖然一直要自己集中精神停止聲音分析,但大概因為昨天睡比較少,控制力低落很多,怎也沒辦法切斷分析迴路。所以在又要練新動作,又要閃教練拳頭,偶爾還會岔出去思考聲音差別的狀態下,今天的專注度完全不及格。平常自己在需要極度專注的時候,是絕對不會放音樂的,即使在看書或不太需要思考的工作,也只放古典樂,看來要麻煩教練在我上課時,改播英文歌了,因為聽不懂,比較能當背景音樂欣賞,不然很容易自動進入比較有趣的聲音分析迴路裡,畢竟分析聲音對我的吸引力較大,而且比較不累。

聲音演練最佳工具書:【聲音零極限

掌握各種共鳴腔的肌肉控制力量,不論甚麼狀態下都能舒服說話,歡迎參考「發聲技巧」、「線上視訊發聲」或「一對一發聲」課程,學習正確且輕鬆的說話方式。 

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

聽過這麼多樂器與管風琴的合奏,還是最喜歡大提琴了。管風琴與大提琴就像是天空與大地的對話,總能讓我感到踏實穩定的地面與遼闊無垠的天空。管風琴獨奏的時候,像是在地面跳躍,大提琴的樂音,像是將管風琴托高,讓管風琴的樂音像風一樣,輕舞在半空。

不過管風琴還是要在現場聽的好,不管喇叭再好,總覺得像是被關在有屋頂的空間裡,管風琴樂音像是被壓抑了。這也許是我喜歡教堂裡管風琴的原因吧~像是新疆大草原般的延伸開闊、無邊無際,飛向宇宙。

果然亞洲第一管風琴還是有差!聲音即使在喇叭裡聽起來也比較開闊啊~雖然還是像被關在有屋頂的空間,可是空間感比較像巨蛋,不像國家音樂廳的,是在四方方水泥牆房子裡。好想去衛武營聽一次現場演奏。

文章標籤

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q版小蛙老師.jpg跟朋友聊天,聊到我可以聽出學生跟我講電話是坐著還站著,他們很不可思議的問,為什麼能聽得出來?我說因為站著跟坐著說話聲音感覺會不太一樣啊~一位朋友馬上說他想試試哪裡不一樣,於是我請他講一句話,大概七到十個字,站著跟坐著各說一次,因為字數多一點的同樣句子比較容易分辨。這是我上課最愛用的練習手法,只有一個變因,才容易得出實驗結果。

於是他站著跟坐著各說一次「今天又在下雨了」,我問大家,有聽出哪裡不同嗎?理所當然的,大家都說沒有,就跟課堂上學生們反應一樣。我請他們專注聽「在」這個字,請那位朋友再說一次,這次大部分人都聽出來了,真的有點不一樣! 因為站著跟坐著的身體重心狀態不同,我就是靠這點細微差異判斷的。當然也不會百分百準確,我通常都會跟學生確認是不是我判斷的狀況,多次重複下來,自然就比較能抓到規律,辨別出微小差異了,就跟賣油翁故事一樣。

聲音演練最佳工具書:【聲音零極限

掌握各種共鳴腔的肌肉控制力量,不論甚麼狀態下都能舒服說話,歡迎參考「發聲技巧」、「線上視訊發聲」或「一對一發聲」課程,學習正確且輕鬆的說話方式。 

想瞭解更多聲音課開課訊息請至【衍聲說藝坊】官網http://naturalvoices. tw

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

易卜生之屋

錯綜複雜的劇中人物關係,以及瞬換的時代背景,以我這不是很擅長背人名,尤其是外國名的腦袋,跟的有些吃力。看國外小說,可以翻回前頁確認人名,看戲可不行,只好聚精會神的想辦法跟上。儘管如此,三小時二十分鐘仍然轉瞬就過,完全不覺得時間過了這麼久,好戲總能讓人沉浸其中。

早年剛開始看戲,一直不敢買國外演出,因為怕聽不懂,會為了看字幕跟不上,等習慣戲劇節奏,才試著買國外劇,一看就上了癮,才知原來戲劇如此多樣且細膩。第一次震撼是在德國劇團的哈姆雷特,演員一出場就用攝影機對準自己的臉來個大特寫,投影在戲劇院舞台螢幕上,令我驚奇的是,儘管他穿著現代服裝,他的眼神讓我接受他就是哈姆雷特,毫不懷疑的相信著,原來情感對了,其他都不這麼重要了。

自從看了那齣哈姆雷特,我開始思考比較各國戲劇的差異,尤其是莎士比亞戲劇,哈姆雷特就不知看了多少版本。開始理解各國文化間的差異,以及中西方演員表現性的不同,尤其是在聲音上的差別。語言真的不是重點,情緒才是,以及對角色心理狀態的理解與詮釋,這些在排練故事劇樂部故事時,都是我極重視且希望演員們能表現出來的。聲音對了,情緒才能到位,能理解角色狀態,才有辦法展現情緒層次。

雖然只能看錄影版,但在疫情的現在,能看到國外的戲,還是很感動。之前去威秀買英國劇院現場,曾被售票員問這票這麼貴為什麼有人會想買?其他人我不知道,但我就是愛劇場的流動,即使是錄影版都感覺比電影來得真實,而且一鏡到底。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

福爾摩斯辦案

平時看很多偵探小說、漫畫果然還是有用的。雖然看小說、漫畫時,我都不太猜犯人,只喜歡跟著偵探走,不過真的需要時,這些尋找與分析線索的能力,還是能派上用場。

參加前詳閱了說明,也開啟了犯人介紹頁面,方便隨時對照使用,這步驟果然頗重要,畢竟外國人名字實在有點難記,一開始還真搞不懂誰是誰,看外國小說時,我通常都用特色記憶分辨誰是誰,這次活動,自然也要開啟此功能設定。

我參加的場次是從被害人房間搜索開始,我發現三位被害人共同都在看首相醜聞報紙,這是我一開始最關注的點,所以我鎖定跟醜聞有關的那位嫌疑人。幾乎每位嫌疑人都有線索在其中,我原本懷疑的那位跟被害人似乎關係匪淺,但我也關注到另一位有特別被首相提出要注意的人物,直覺認為應該就這兩人其中一個,其他三人應該都不是。

第二階段,分成法醫對話跟資料庫搜索,我決定參加資料庫搜索這邊。一開始解碼花了一點時間,重點是我根本不知道要怎麼解碼,幸好有兩位可靠的夥伴,我只能無助的等著他們給我答案,密碼一直都是我最弱的項目,幾乎完全束手無策。進去資料庫,我詢問他們要怎麼分配,他們說在看個別嫌疑犯資料,於是我決定看被害人證物,我發現三位被害者同政黨,而且他們都指出一個日期,另一位夥伴說那日期是我懷疑的被害人生日!後來與另一組與法醫聊天的夥伴交換訊息,有提到被吊死前有中毒,背後有刺孔。有人提出會不會是利用生日卡片讓他們接觸毒物。

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Q版小蛙老師.jpg今天又是到出版社趕稿的日子,第二本書龜速進入第五章,終於努力寫到一半了。忽聽旁邊工讀生聲音出現奇怪的沙啞,忍不住轉頭觀察了一下,他的胸口呈現我以前沒感覺過的緊繃狀態,導致肩膀被拉扯住,邊寫著書,邊想著怎麼會有這麼有趣的狀況。好想問,但又不好意思打擾別人工作,而且隨便問這種問題感覺很失禮。

此時正好聽見編輯詢問,你今天聲音怎麼聽起來有點沙啞?他說,不知道,今天早上起床就這樣了,也不像是感冒。我忍不住接了句,應該是因為胸口跟肩膀緊繃的關係,他回說可能因為這三天都在練球。原來他是網球隊的,下週有比賽,最近在密集練習,做了幾下伸展動作後,聲音就沒這麼沙啞了,他說昨晚太累,伸展到一半就睡著了,所以應該是伸展不夠的關係,難怪會出現這種很特別的沙啞情況,第一次遇到,又發現一個新樣本,超開心。

編輯說有位同事,一直覺得聽他講話感覺不太舒服,但說不上來是哪裡奇怪,只覺得聲音很尖,可不可以請我聽一下那位同事的聲音?原來是因為說話時力量都集中在上唇,導致聲音過尖且短促不連貫。當下直覺想到的是,運用彈唇讓力量平均在上下唇,但因現在疫情,做彈唇這種噴口水練習實在讓人有些猶豫。突然靈光一閃,請他做仰頭漱口動作,是舌頭用力問題!嘴唇只是結果,不是原因,差點就判斷錯誤!立刻改變策略,請他做舌根強化運動,再試著誇張的舌頭後推說話,果然聲音就穩定許多。

解決聲音問題比寫書容易而且有趣多了。中場休息結束還是得認命趕稿,編輯說發聲書要進入最後階段了。

聲音演練最佳工具書:【聲音零極限

文章標籤

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

教練說我的反應變比較好,被他偷襲挨揍的機率變低了,但因為防禦練習變多,挨揍次數反而增加了。

這五個月練下來,背部力量明顯強化許多,不論是上課或平時,比較不需要一直把意識放在身體控制上,身體控制度的確提高很多,聲音控制及切換能力也提升不少。雖然還是常常手忙腳亂挨揍,練習時也累到爆炸,不過拳擊真的蠻好玩的。

聲音演練最佳工具書:【聲音零極限

掌握各種共鳴腔的肌肉控制力量,不論甚麼狀態下都能舒服說話,歡迎參考「發聲技巧」、「線上視訊發聲」或「一對一發聲」課程,學習正確且輕鬆的說話方式。 

邱筑君 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()