Q版小蛙老師.jpg  經過了配音基礎訓練,接下來就是進錄音室實地實習。
第一天大家都緊張的盯著電視螢幕猛瞧,不是自己的嘴跟不上螢幕裡演員的嘴,就是看稿的眼睛跟不上演員的嘴,大夥一個累。

有了第一次的經驗,第二次上課,大家顯然放鬆多了,漸漸抓的住電視裡的嘴,說起話來也流利多了。
我們配的是一齣未上演的韓劇,今天老師要我們每個人都試著配同樣的段落,其中有一段是兩個要考大學高中女生的對話,其中有兩句是這樣的:
A女:(摸口袋)咦?我的手機呢?手機不見了!
B女:會不會是剛剛在公車上打瞌睡的時候掉了。

B女這句中文台詞很長,但是劇中演員講得很短促,因此大家必須在很短的時間內講完這句話,在又要對嘴又要快速的狀態下,每到這句話大家便不斷吃螺絲。
此時,出現了一句經典配音......

A女:(摸口袋)咦?我的手機呢?手機不見了!
B女:會不會是剛剛跟老師睡的時候掉了?

一個經典......
這句台詞配上螢幕裡的兩個年輕女生......
所有人瞬間爆出大笑,連在錄音室配音的兩人都忍不住笑場。
實在是不知道為什麼會變成這樣......一個相差十萬八千里的口誤。
以前總以為這種事是小說裡的誇飾手法,沒想到~是真的!現實也是會有這種眼口完全一個不協調的狀況發生的!

配音真的是很有趣的工作。

 

聲音演練最佳工具書:【聲音零極限

掌握各種共鳴腔的肌肉控制力量,不論甚麼狀態下都能舒服說話,歡迎參考「發聲技巧」、「線上視訊發聲」或「一對一發聲」課程,學習正確且輕鬆的說話方式。 

想瞭解更多聲音課開課訊息請至【衍聲說藝坊】官網http://naturalvoices. tw

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    邱小蛙 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()